Click HERE if you want to join Alchemy Forums!

Patrons of the Sacred Art

+ Reply to Thread
Page 1 of 3 1 2 3 LastLast
Results 1 to 10 of 21

Thread: English translation: Theoretical and practical - Golden Chain of Homer by Naxagoras

  1. #1
    Join Date
    Dec 2016
    Location
    US
    Posts
    115

    English translation: Theoretical and practical - Golden Chain of Homer by Naxagoras

    Hi Everyone,

    I was wondering if there are others interested in getting an English translation of the book recommended by Green Lion

    Quote Originally Posted by Green Lion View Post
    Finally, it exists a very rare manuscript writes by Naxagoras which is a theoretical and practical analysis of the Golden Chain of Homer". There is a French handwritten version in the library of the University of Glasgow there.
    I don't know anyone that can translate this book so looking for your connections that do this type of work in a professional manner. Obviously I'm willing to pay but would prefer to crowd fund if possible.

    TIA

  2. #2
    Join Date
    Jul 2012
    Location
    Bridger Mountains
    Posts
    1,522
    Blog Entries
    4
    I would be interested, though I'm quite a ways away from Glasgow.
    Art is Nature in the flask; Nature is a vial thing.

  3. #3
    Join Date
    Jan 2009
    Posts
    1,187
    Blog Entries
    3
    This is interesting for me too.

  4. #4
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    North America
    Posts
    1,104
    I might be interested as well.

    This is not his Clavicule de la Philosophie Hermetique is it?
    Last edited by Illen A. Cluf; 03-15-2017 at 01:11 PM.

  5. #5
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    North America
    Posts
    1,104
    Is the work you are referring to the abridged version of Experientia Naxagorae secundum Annulos Platonicos et Catenam auream Homeri?

    Entitled: La Toison d'Or. Contenant la vraye Concordances des Philosophes, avec les Opérations de l'Art Philosophical
    Last edited by Illen A. Cluf; 03-15-2017 at 02:33 PM.

  6. #6
    Join Date
    Dec 2016
    Location
    US
    Posts
    115
    IAC, based on a different thread in the forum (see below), it's the Experientia Naxagorae secundum Annulos Platonicos et Catenam auream Homeri. Image below:



    Quote Originally Posted by Green Lion View Post

    Here are some works of Naxagoras:
    - Alchymia Denvdata Revisa Et Avcta
    - Chymischer und alchymistischer particularzeiger
    - Experientia Naxagorae, secundum annulos platonicos et Catenam auream Homeri (It is this work which is a comment of the "Golden Chain of Homer")
    - Ausführliche Beschreibung der unweit Zwickau in Meissen zu Niederhohendorff und anderer umliegenden Orten gefundene boldischen Sande
    - Chymischer oder Alchymistischer Particular Zeiger
    - Sancta veritas hermetica, seu, Concordantia philosophorum consistens in sale et sole vel Mercurio et Sulphure
    - Aureum vellus oder güldenes Vließ
    - Abgetrungende und abgezwungene Urthels-Frage, welche er der gantzen ehrbaren Welt zu einer rechtlichen Erkändtnüs zu Rettung seiner Ehren darlegt und fürträgt
    Regrettably, I know no web site which allows to read them.
    Furthermore, there is almost no translation …
    It would be from the very big interest that somebody can all translate them.
    Maybe GL can chime in to confirm.

    There are only 8 books listed. It would be amazing if we could all chip in to get one book translated every year.
    Last edited by Aham; 03-16-2017 at 02:31 AM. Reason: added GL's quote

  7. #7
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    North America
    Posts
    1,104
    Quote Originally Posted by Aham View Post
    IAC, based on a different thread in the forum (see below), it's the Experientia Naxagorae secundum Annulos Platonicos et Catenam auream Homeri. Image below:


    Maybe GL can chime in to confirm.

    There are only 8 books listed. It would be amazing if we could all chip in to get one book translated every year.
    But this is the German edition. I thought you were talking about translating the abridged French version.

  8. #8
    Join Date
    Dec 2016
    Location
    US
    Posts
    115
    IAC, you're probably right. I think GL first referenced the French version and then referenced the original version. Personally, I can't tell the difference between French and German... They are all Greek to me

    Here's an embarrassing fun fact - I originally thought that the German version was the Latin version until you mentioned that it was German... LOL.

  9. #9
    Join Date
    Jul 2012
    Location
    Bridger Mountains
    Posts
    1,522
    Blog Entries
    4
    You've just confused me, Aham
    Art is Nature in the flask; Nature is a vial thing.

  10. #10
    Join Date
    Dec 2016
    Location
    US
    Posts
    115
    hahaha. Mission accomplished. At least we'll save you a trip to Glasgow

+ Reply to Thread

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts